Changes between Version 8 and Version 9 of TranslateIntro


Ignore:
Timestamp:
Aug 19, 2008, 11:57:21 AM (16 years ago)
Author:
Simek
Comment:

initial update for actual translation structure - someone should check it

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TranslateIntro

    v8 v9  
    2121== Translation files ==
    2222
    23 Most translations are based on translation files. Translation files are in PO format, which is described [http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/gettext_9.html#SEC9 here]. These have names like 'da.po' (Danish) and 'en.po' (English). It's very simple. For example:
     23Most translations are based on translation files. Translation files are in PO format, which is described [http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/gettext_9.html#SEC9 here]. These have names like `da.po` (Danish) and `en.po` (English). It's very simple. For example:
    2424
    2525{{{
     
    2929
    3030{{{
    31 msgid "APPS_VERSION"
    32 msgstr "Current version"
     31msgid "Current version"
     32msgstr ""
    3333
    34 msgid "APPS_DESCRIPTION"
    35 msgstr "$PROJECT currently has the following applications. "
    36 "When you participate in $PROJECT, work for one or more "
     34msgid "%1 currently has the following applications. "
     35"When you participate in %2, work for one or more "
    3736"of these applications will be assigned to your computer. "
    3837"The current version of the application will be downloaded "
    39 "to your computer. This happens automatically; you don't have to do anything. "
     38"to your computer. This happens automatically; you don't have to do anything."
     39msgstr ""
    4040}}}
    4141
     
    4646
    4747{{{
    48 msgid "APPS_VERSION"
     48msgid "Current version"
    4949msgstr "Nuværende version"
    5050
    51 msgid "APPS_DESCRIPTION"
    52 msgstr "$PROJECT har i øjeblikket følgende applikationer. "
    53 "Når du deltager i $PROJECT vil arbejde fra en eller flere "
     51msgid "%1 currently has the following applications. "
     52"When you participate in %2, work for one or more "
     53"of these applications will be assigned to your computer. "
     54"The current version of the application will be downloaded "
     55"to your computer. This happens automatically; you don't have to do anything."
     56msgstr "%1 har i øjeblikket følgende applikationer. "
     57"Når du deltager i %2 vil arbejde fra en eller flere "
    5458"af disse applikationer blive tildelt din computer. "
    5559"Den nuværende version af applikationen vil blive downloadet "
     
    7983}}}
    8084
    81 Literal text is replaced with `tr(TOKEN)`, where TOKEN is a short string representing the text. For example,
     85Literal text is replaced with `tra("text")`. For example,
    8286
    8387{{{
     
    8892
    8993{{{
    90 page_head(tr(APPS_VERSION));
     94page_head(tra("Current version"));
    9195}}}
    9296
     
    96100
    97101{{{
    98 msgid "ACTIVATE_OR_CREATE"
    99 msgstr "Already have an original 'Classic' account as of May 14, 2004? "
    100     "<br>We've transferred it, just %sactivate it%s. "
    101     "%sOtherwise %screate a new account%s."
     102msgid "Already have an original 'Classic' account as of May 14, 2004?"
     103"%1We've transferred it, just %2activate it%3. "
     104"%4Otherwise %5create a new account%6."
     105msgstr ""
    102106}}}
    103107
     
    105109
    106110{{{
    107 printf(tr(ACTIVATE_OR_CREATE),
    108     "<a href=sah_email_form.php>", "</a>",
    109     "<p><img border=0 src=images/arrow_right.gif width=9 height=7>",
    110     "<a href=create_account_form.php>", "</a>"
     111printf(tra("Already have an original 'Classic' account as of May 14, 2004? %1We've transferred it, just %2activate it%3. %4Otherwise %5create a new account%6."),
     112"<br>", "<a href=\"sah_email_form.php\">", "</a>",
     113"<p><img src=\"images/arrow_right.gif\">",
     114"<a href=create_account_form.php>", "</a>"
    111115);
    112116}}}