wiki:Translate/Coordination

Version 13 (modified by Christian Beer, 12 years ago) (diff)

added translations to be discussed by german translators

Open tasks, closed tasks and useful translations of Boinc vocabulary and phrases for the different languages.

General notes

  • After logging in to BTS the secure connection persists, making the webforms slow (because of encryption). Change the address manually to http://boinc.berkeley.edu/translate/home/ and the connection will be faster.
  • Key-shortcuts are not translatable within the Manager. Translating Ctrl+Shift breaks the functionality of the shortcut! The key can be changed nevertheless but prevent duplicates.

Deutsch (German)

Open Tasks

  • rewrite all files from formal language (Sie) to informal language (Du) (probably needs to be discussed)
  • review all key-shorcuts (Ctrl+Shift+KEY, Alt+KEY) for duplicates and non working ones

Well-known translations

Credits
Punkte
Notices
Nachrichten
Messages (Event log)
Meldungen
Tasks
Aufgaben

translations to be discussed

RAC
Punktedurchschnitt pro Tag
User
Teilnehmer oder Benutzer
Account
Konto oder Account oder?
Report Deadline
Ablaufdatum oder Berichtsfrist
Checkpoint
Kontrolle (ist nicht das was passiert)
Anonymus
ungenannt oder anonym

List of shortcuts in use

Ctrl+Shift+ (Advanced View)
A - Aufgaben (Tasks)
B - Übertragungen (Transfers)
E - Einfache Ansicht (Simple View)
F - Festplatte (Disk usage)
N - Nachrichten (Notices)
P - Projekte (Projects)
S - Statistiken (Statistics)
Shift+ (Advanced View)
M - Meldungen (Messages) - 7.0.x
Ctrl+Shift+ (Simple View)
A - Erweiterte Ansicht (Advanced View)
Alt+ (Messages)
A - Alles Kopieren
P - Zeige nur dieses Projekt
S - ausgewählte kopieren
M - Zeige alle Meldungen
E - Schließen

Translators

Christian Beer (ChristianB)

Own language (language)

Open Tasks

Well-known translations

Credits::

term in own language

List of shortcuts in use

Translators

Name (BTS username)